« Game on, eh?? | Main | Mendoza line? What the hell's a Mendoza line? »

mg

de los archivos

by mg at 03:25 PM on March 07, 2002

Puesto que no tengo nada decir, pensé que dragaría arquivos para algo que interesa para mostrarle. Hay porciones de buena materia en los archivos. Es clase de una vergüenza para que se sienten allí todo solamente, sin cualquier persona lectura ellos. Tan de los malos archivos de Samaritan, un retroceso hace a un año hoy, y por ninguna razón evidente, la estoy haciendo en español:

Un tratamiento por lotes de las muñecas de la historia del juguete se está investigando para sexual acosar el de cuatro olds del año...

al parecer una muñeca de Jesse, novia arbolada en la historia 2 del juguete, se rumorea para pedir: " téngale visto mi clítoris? " La muñeca arbolada entonces responde: " me han naufragado en una isla por seis meses, y la única cosa que he visto es la cara del rectángulo de FedEx. Ahora saque esa correa de la correa de la tha-correa de la correa y muéstreme algún vulva! "

el en más noticias de los órganos genitales, tres pudo ser compañía pero dos es definitivamente una muchedumbre para la mella en el de Nite...

que un águila eyed el espectador del 70s-80s golpeado la " compañía de tres " vio que algo él no esperaba durante un reestreno reciente de la demostración en Nickelodeon. Tuercas del disparador de Gato. " sí, " dijo a un portavoz de Nickelodeon. " su escroto cae de sus cortocircuitos. " Si cualquier persona ha podido encontrar cuadros de esto, déjeme sabe. Realmente quisiera ver esto. Para, uh, el motivo de las noticias. Fijaré el cuadro aquí si encuentro el ' del em.

adentro si esta ley fuera decretada en los estados que debería áspero $17 mil millones de las noticias...

Una nueva ley en Australia hace ilegal remitir E-mail sin el permiso anterior del autor.

Los nuevos leyes precisaron penas máximas del tiempo de la cárcel de cinco años o de las multas de $60.000. Realmente no tengo cualquier cosa decir sobre esto. Cualquier cosa que protege copyright es bueno, yo conjetura...

amante justo del I ese álbum nuevo de ritneyB pearsS! el

si usted no ha oído ya, gente del blah spys. del blah RIAA del blah de Napster del blah del blah del blah está saliendo ya para arriba con maneras alrededor de las industrias de la grabación que bloquean ciertas canciones. Aimster, uno programa que ejecutar encima Napster software ahora permitir usted para automático " alterar " archivo nombre prohibir canción por utilizar uno variación pig-latin.

así pues, si usted poder no vivir sin ese nuevo Steely Dan solo, cheque fuera Aimster cerdo codificador

yo no saber cuál ÉL ser, pero tener seguro conseguir ÉL...

ÉL, aka jengibre, misterioso invención y fenómeno que chispear millones palabra (todo sobre nada) uno par mes hace ser alrededor para final ser revelar. Inside.com revelará cuáles es en su edición siguiente. Es al parecer un scooter hidrógeno-hydrogen-powered. Whoopee!

que no absolutamente parecer para vivir hasta demanda ÉL cambiar cara moderno ciudad y ser más importante que ordenador y Internet, pero hecho de que ser utilizar tecnología para hacer " motorizar, automotor... chariots " ser bastante fresco.

comments (9)

Even with BabelFish, I don't know what you are talking about.

by MrBlank at March 7, 2002 6:26 PM


You dont need BabelFish to translate this... a dime bag will do the trick.

by Tom at March 7, 2002 7:18 PM


babel fish is just so cool though:

A processing by lots of the wrists of the history of the four toy is being investigated sexual to harass the one of olds of the year...

apparently a wrist of Jesse, fianc2ee hoisted in history 2 of the toy, is rumored to request: " téngale seen my clítoris? " the hoisted wrist then responds: " they have been shipwrecked to me in an island by six months, and the only thing that I have seen is the face of the rectangle of FedEx. Now it removes to that strap from the strap of the tha-strap of the strap and muéstreme some vulva! "

by kd at March 7, 2002 7:23 PM


Well, it certainly doesn't help that I used Babelfish to translate this into Spanish in the first place. Nothing more amusing than translating something from English -> German -> Korean -> Portuguese and then back into English again. Try it yourself!

by mg at March 7, 2002 8:16 PM


The bad archives of Samaritan am pleasefulamente to I!

by Antwon at March 7, 2002 11:44 PM


eek... in spanish this makes no sense either.

by españa at March 9, 2002 9:59 AM


I knew it! I was like "what the hell???" Hehe most of yer smut and genetalia words in Spanish are slang words. You have things like "penis" and "vulva" which sound kind of comedic. Then you have all the tildes and accents in (mostly) the right place. I figure that - judging from what you wrote you didn't speak Spanish enough to actually have the keyboard setup down.

I promise to read some archives if you promise never to murder Espanol in such a way again. I sent this to my neighbour, and he just said "hmmmm. Gringo, eh?"

by Charles at March 9, 2002 12:30 PM


No comprendo. No hablo espanol. Donde esta el bano?

Now, boy, now if that was in German or French (or hell, Chinese)...

by chunshek at March 9, 2002 3:23 PM


Through junior/high school, I took 6 years of Spanish. But, if I were to have actually translated it myself, rather than using Babelfish, the translation wouldn't have been any better.

Next time I feel the need to do something like this, German French or Chinese, just for you Chunshek.

by mg at March 9, 2002 4:41 PM



comments are closed